در این درس در مورد فرق trip و travel و journey صحبت می کنیم و می گوییم این 3 کلمه چه کاربرد هایی دارد و در چه صورتی از trip و travel و journey استفاده می شود.
Travel
فعل Travel به معنای سفر کردن و در معنای کلی برای توصیف عمل سفر کردن از یک مکان به مکان دیگر استفاده میشود.
ما هرگز نمیگوییم a travel، زیرا فعل travel غیرقابل شمارش است. travel میتواند به صورت جمع هم به شکل travels استفاده شود.
کلمه travel به عنوان اسم میتواند هم به شکل travel و هم به شکل travelling استفاده شود. گذشته travel هم ed گرفته و traveled است.
زمانیکه از Travel به معنای فعل آن استفاده میکنیم، در واقع داریم از نحوه سفر کاری، سفر به خارج و حتی سفرهای درون شهری برای رسیدن به محل کار یا مدرسه و … صحبت میکنیم.
برای مثال:
I travel to school by bus
من برای رفتن به مدرسه از اتوبوس استفاده میکنم.
They travelled on foot
آنها با پیاده روی میروند.
وقتی از Travel بعنوان اسم آن استفاده میکنیم٬ اغلب با تعطیلات کنار هم گذاشته میشوند
I love travelling
من عاشق مسافرتم.
Ramin travels frequently for work
رامین به طور مداوم سفر کاری میرود.
He had loving memories of his travels to France
او خاطرات خوبی از سفر به فرانسه دارد.
در این مثال ها، کلمه travel استفاده شده چون این سفرها دشواری journey را نداشته اند.
Azi decided to travel by car. She travelled through Denmark and into Germany
When Ramin finished college he went travelling for 7 months
در حالت کلی، برای travel، شما میتوانید از پاها٬ دوچرخه٬ هواپیما٬ کشتی و یا هر وسیله نقلیه دیگه ای استفاده کنید.
استفاده نادرست از travel :
I bought this shirt on my travel to Turkey (Incorrect)
I bought this shirt on my trip to Turkey
I’m planning a travel to England next year (Incorrect)
I’m planning to travel to England next year
برخی عبارات و کلمات رایج با کلمه travel
travel documents
travel tickets
travel agents
Air travel
travel sicknes
traveller’s cheques
Trip
اغلب زمانی که میخواهیم اشاره کنیم که به کجا رفته ایم یا میخواهیم سفر کنیم از گزینه trip استفاده میکنیم. ممکن است یک تعطیلات کوتاهی باشد یا یک سفر کاری و ماموریتی. اگر سفر به خارج از کشور هم باشد ولی کوتاه باشد هم از trip استفاده میکنیم. Trip به شکل اسم به کار می رود و در شکل فعا معنای متفاوتی دارد.
ما اغلب میگوییم:
a business trip
a weekend trip
a day trip
a school trip
مثال:
We took a five-day trip to Noshahr
ما یه سفر ۵ روزه به نوشهر داشتیم.
?She’s back from vacation! How was her trip
او از تعطیلات برگشته. تعطیلاتش چطور بوده؟
Maryam went on business trips to Tabriz and Hamedan last month
مریم ماه گذشته یک سفر کاری به تبریز و همدان رفت.
lets pack for a trip
بیاید برای سفر چمدان جمع کنیم
با trip از چه فعل هایی استفاده می شود؟
کلمه trip رو با افعال go و take استفاده میکنیم.
Go on a trip
Take trip
بیشتر بدانید: طرز تلفظ و معانی مختلف awesome
عبارات رایج در مورد trip
A round-trip ticket is a ticket for going and coming back
بلیط دو طرفه برای رفت و برگشت
اما گاهی هم میتونیم از عبارات زیر استفاده کنیم و منظورمان یک سفر بلند مدت باشد و همچنان به “کجا رفتن” را اشاره کنیم.
مثل
take a long plane trip
take a long boat trip
take a long road trip
وقتی میخواهیم سفر خوبی را برای کسی آرزو کنیم میگیم:
Have a great trip
نکته:
در سفرهای متافیزیکی، سفرهایی که ناشی از تجربه متافیزیکی باشد، حتی اگر ناشی از مصرف مواد مخدر باشد هم از trip استفاده میکنیم که ممکن است که چندساعت یا یک روز طول بکشد.
شاید علاقه مند باشید سایر دروس آموزش لغت سایت رامین موسوی را مشاهده کنید.
journey
ما از journey برای سفرهای طولانی مدت استفاده میکنیم و تفاوتی هم نمیکند که چه نوع سفری است، کاری یا تفریحی و …
اما معمولا journey برای سفر دشوار، ماجراجویانه و اکتشافی هم استفاده میشود.
Because of some unexpected problems We got to Paris just after 11— a three-hour journey which normally takes 1 hour 54 minutes from origin to destination
فعل مورد استفاده برای journey
نحوه استفاده از Journey به شکل اسم است. وقتی از مدت زمان سفر (journey) صحبت میکنیم، از افعال take و last استفاده میکنیم.
How long did her journey take? it lasted forever
سفرش چقدر طول کشید؟ برای همیشه ادامه داد
The journey takes 3 hours by plane or 3 days by car
این سفر با هواپیما ۳ ساعت و با ماشین ۳ روز طول میکشد.
Azi made the 150-mile journey by bike
آزی یک سفر ۱۵۰ مایلی با دوچرخه انجام داد.
بیشتر بدانید: گرامر how long does it take
زمانیکه قصد داریم به صورت استعاری صحبت از پیشرفتی در زندگی بکنیم از journey استفاده میکنیم.
مثال
Ahmad has overcome a lot of problems on his spiritual journey
احمد مشکلات زیادی رو با سفر معنوی اش برطرف کرده است.
بیشتر بدانید: فرق lots of و a lot of
My uncle is an Adict, but he’s beginning the journey of recovery
عموی من یک معتاد است اما داره شروع به سفر بازیابی میکند.
0 پاسخ
با عرض سلام و وقت بخیر
بسیار عالی توضیح دادین
خدا خیرتون بده